UI translation
• Replaced Japanese UI elements with English. • Minor fixes to HTML to display in the correct encoding. • Added icon to HTML version. • Renamed `ブラウザ起動.html` to `launchBrowser.html`, and `単体起動.lnk` to `launchStandalone.lnk`.main
parent
8b1bc5dd19
commit
13cbd4d490
|
@ -0,0 +1,54 @@
|
|||
### "Futakuri English edition" v1.2
|
||||
|
||||
Thank you for purchasing this work!
|
||||
|
||||
For sale at:
|
||||
https://tempoko.booth.pm/items/9054
|
||||
https://www.dlsite.com/maniax/work/=/product_id/RJ129699.html
|
||||
|
||||
### Getting started
|
||||
|
||||
If your web browser supports Flash, you can start the game by opening `launchBrowser.html`.
|
||||
If your browser doesn't work, you can also start the game by running the `launchStandalone` shortcut, or running `start.exe` or `index.swf` from the `src` folder.
|
||||
|
||||
### Disclaimer
|
||||
|
||||
This game is a work of fiction and has nothing to do with real people or organizations.
|
||||
Anyone under the age of 18 is prohibited from viewing this work.
|
||||
Unauthorized reproduction, distribution, etc., is strictly prohibited.
|
||||
|
||||
### Credits
|
||||
|
||||
Futakuri originally created by Mofuriru.
|
||||
|
||||
See Mofuriru's other works:
|
||||
https://tempoko.booth.pm/
|
||||
https://www.dlsite.com/maniax/circle/profile/=/maker_id/RG07898.html
|
||||
|
||||
English edition brought to you by Cavendish Club.
|
||||
Translated by Nes.
|
||||
Play tested by Moth & Coolman.
|
||||
|
||||
### Changelog
|
||||
|
||||
(2022-05-28) English v1.2 - UI translation
|
||||
• Replaced Japanese UI elements with English.
|
||||
• Minor fixes to HTML to display in the correct encoding.
|
||||
• Added icon to HTML version.
|
||||
• Renamed `ブラウザ起動.html` to `launchBrowser.html`, and `単体起動.lnk` to `launchStandalone.lnk`.
|
||||
|
||||
(2021-10-21) English v1.1 - Text fixes
|
||||
• Fixed dialogue formatting.
|
||||
• Changed "Lab Coat Woman" speaker tag to "Yamada" after her introduction.
|
||||
|
||||
(2021-07-21) English v1.0 - Initial English translation
|
||||
• Replaced Japanese dialogue with English.
|
||||
• Modified ActionScript to display English text correctly.
|
||||
|
||||
---
|
||||
|
||||
(2016-12-08) v1.2 - Revision
|
||||
• Added standalone startup program for when Flash fails to launch from HTML.
|
||||
|
||||
(2014-03-02) v1.1 - Public Release
|
||||
|
Binary file not shown.
After Width: | Height: | Size: 687 KiB |
|
@ -2,7 +2,9 @@
|
|||
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
|
||||
<html>
|
||||
<head>
|
||||
<title></title>
|
||||
<meta charset="Shift_JIS"/>
|
||||
<title>Futakuri | ふたくり</title>
|
||||
<link rel="shorcut icon" href="favicon.ico">
|
||||
</head>
|
||||
|
||||
<link href="s.css" type="text/css" rel="stylesheet">
|
||||
|
|
|
@ -638,7 +638,7 @@ game/200
|
|||
stop
|
||||
|
||||
<EFBFBD>¡ev4t2<EFBFBD>¡
|
||||
t/Lab Coat Womwn/Hehe, you're already beaming down here@
|
||||
t/Yamada/Hehe, you're already beaming down here@
|
||||
game/210
|
||||
stop
|
||||
|
||||
|
@ -969,10 +969,6 @@ t/ /........./3
|
|||
|
||||
t/ /THE END/3
|
||||
|
||||
t/Credits/Futakuri originally created by Mofuriru./3
|
||||
t/Credits/English edition brought to you by Cavendish Club./3
|
||||
t/Credits/Translated by Nes. Play tested by Moth & Coolman./3
|
||||
|
||||
6/54
|
||||
wait/30
|
||||
j/0
|
||||
|
|
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
Loading…
Reference in New Issue