Started full version subtitle track

startred toge toge sadistic full version subtitles
main
Nes370 2024-01-18 00:54:38 -08:00
parent 16ee4d1bda
commit 4871fb8c2a
3 changed files with 186 additions and 0 deletions

Binary file not shown.

View File

@ -0,0 +1,186 @@
1
00:00:02,585 --> 00:00:06,465
本当はもっと可愛くてもっと素敵な
<i>Hontou wa motto kawaikute motto suteki na</i>
Honestly, I'd like to be more cute and wonderful
2
00:00:06,490 --> 00:00:08,698
私でいたいけど
<i>Watashi de itai kedo</i>
Except...
3
00:00:08,723 --> 00:00:12,252
ちょっと悪い子なの、ソーリ―!
<i>Chotto warui ko nano, sorry!</i>
I'm a bit of a bad girl, sorry!
4
00:00:12,277 --> 00:00:14,668
意地悪したい
<i>Ijiwarushitai</i>
I want to be mean
5
00:00:14,693 --> 00:00:18,342
とっと迫ってよさ過ぎて本当しんどい
<i>Totto sematte yosasugite hontou shindoi</i>
It's hard to believe I'm so close to you
6
00:00:18,366 --> 00:00:20,583
神推しのあなたに
<i>Kami oshi no anata ni</i>
My beloved idol
7
00:00:20,608 --> 00:00:25,726
捧げる愛の形とびきりの
<i>Sasageru ai no katachi tobikiri no</i>
The form of love I offer you is especially
8
00:00:25,751 --> 00:00:27,429
とげとげサディスティック
<i>Toge toge sadistic</i>
Thorny and sadistic
9
00:00:27,453 --> 00:00:30,855
まだまだ夢見がちな少女
<i>Mada mada yumemigachi na shoujo</i>
A girl who still likes to dream
10
00:00:30,879 --> 00:00:33,778
憧れていたのは主人公
<i>Akogareteita no wa shujinkou</i>
The one she admired was the main character
11
00:00:33,803 --> 00:00:36,490
なんで私はそうなれないの
<i>Nande watashi wa sou narenai no</i>
"Why can't I be like that?"
12
00:00:36,514 --> 00:00:39,356
なんて落ち込んだけれど
<i>Nante ochikonda keredo</i>
Was the sort of thing she'd get depressed about
13
00:00:39,381 --> 00:00:42,617
ドキって気づいちゃった感情
<i>Doki tte kidzuichatta kanjou</i>
Ba-dump, I suddenly found myself
14
00:00:42,641 --> 00:00:45,364
魔法にかかって大放送
<i>Mahou ni kakatte daihousou</i>
Under a magic spell
15
00:00:45,389 --> 00:00:48,426
勉強も日常も手につかなくて
<i>Benkyou mo nichijou mo te ni tsukanakute</i>
When you can't seem to study or do anything
16
00:00:48,451 --> 00:00:51,374
妄想しちゃりそうのシチュエーション
<i>Mousou shichari sou no situation</i>
The sort of situation where you lose yourself in fantasy
17
00:00:51,820 --> 00:00:54,165
爆弾みたいに
<i>Bakudan mitai ni</i>
Like an explosion
18
00:00:54,843 --> 00:00:57,416
遊ぶのだって
<i>Asobu no datte</i>
We'll play together
19
00:00:57,440 --> 00:01:02,630
悪くはないのかも、ね!
<i>Waruku wa nai no kamo, ne!</i>
That doesn't sound too bad, right?
20
00:01:02,655 --> 00:01:06,375
本当はもっと可愛くてもっと素敵な
<i>Hontou wa motto kawaikute motto suteki na</i>
Honestly, I'd like to be more cute and wonderful
21
00:01:06,399 --> 00:01:08,384
私でいたいけど
<i>Watashi de itai kedo</i>
Except...
22
00:01:08,636 --> 00:01:12,325
ちゃんと自分なりのストーリー(ストーリー)
<i>Chanto jibun nari no story (story)</i>
I'm telling my own story (story)
23
00:01:12,349 --> 00:01:14,708
歩いて行こうフォー・ミー(フォー・ミー)
<i>Aruite ikou for me (for me)</i>
And taking my own path for me (for me)
24
00:01:14,733 --> 00:01:18,321
あの子のもっと輝いてもっと刺激
<i>Ano ko no motto kagayaite motto shigeki</i>
Because I want to see her shine brighter
25
00:01:18,345 --> 00:01:20,567
的な姿みたいから
<i>Teki na sugata mitai kara</i>
And look more exciting...
26
00:01:20,592 --> 00:01:25,848
受け取って愛の形とびきりの
<i>Uketotte ai no katachi tobikiri no</i>
The form of love she'll receive is an especially
27
00:01:25,872 --> 00:01:27,572
拘りのフェティッシュ
<i>Kodawari no fetish</i>
Compulsive fetish
28
00:01:27,823 --> 00:01:30,501
<i>Hon no chotto dake hito to chigattete</i>
29
00:01:30,525 --> 00:01:33,507
<i>Umakuikanai kocchi mo atte</i>
30
00:01:33,531 --> 00:01:36,523
Kokoro no soko de kitto omotteta
31
00:01:36,547 --> 00:01:39,531
henshin-teki to naru tte
32
00:01:39,555 --> 00:01:42,539
Omoikiri hakike tte mitari
33
00:01:42,563 --> 00:01:44,563
Omoi no take wo butsuketari shite

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 5.2 MiB