diff --git a/ReadMe.md b/ReadMe.md new file mode 100644 index 0000000..7544642 --- /dev/null +++ b/ReadMe.md @@ -0,0 +1,73 @@ +## Futakuri English edition v1.2.1 + +Thank you for purchasing this work! + +For sale at: +https://tempoko.booth.pm/items/9054 +https://www.dlsite.com/maniax/work/=/product_id/RJ129699.html + +### Getting started + +If your web browser supports Flash (try Internet Explorer), you can start the game by opening `launchBrowser.html`. +If your browser doesn't work, you can also start the game by running the `launchStandalone` shortcut, or running `start.exe` or `index.swf` from the `src` folder. + +### Disclaimer + +This game is a work of fiction and has nothing to do with real people or organizations. +Anyone under the age of 18 is prohibited from viewing this work. +Unauthorized reproduction, distribution, etc., is strictly prohibited. + +### Credits + +Futakuri originally created by Mofuriru. + +See Mofuriru's other works: +https://tempoko.booth.pm/ +https://www.dlsite.com/maniax/circle/profile/=/maker_id/RG07898.html +https://mofu.itch.io/ + +English edition brought to you by Cavendish Club. +Translated by Nes. +Play tested by Moth & Coolman. + +### Q&A + +Q1. I don't hear any music? +A1. There is no background music (´;ω;`) + +Q2. I got a reference error. +A2. If you contact me, I will take care of the issue. + +Q3. I want to launch the Flash directly. +A3. In the `src/` folder, click on `main.swf` to launch it. + +Q4. I want to fast-forward the conversation. +A4. Press the CTRL key. + +### Changelog + +(2023-11-06) English v1.2.1 - Bonus translations +- Added translated character profiles to HTML page. +- Replaced `history.txt` and `ReadMe.txt` with English `ReadMe.md`. + +(2022-05-28) English v1.2 - UI translation +- Replaced Japanese UI elements with English. +- Minor fixes to HTML to display in the correct encoding. +- Added icon to HTML version. +- Renamed `ブラウザ起動.html` to `launchBrowser.html`, and `単体起動.lnk` to `launchStandalone.lnk`. + +(2021-10-21) English v1.1 - Text fixes +- Fixed dialogue formatting. +- Changed "Lab Coat Woman" speaker tag to "Yamada" after her introduction. + +(2021-07-21) English v1.0 - Initial English translation +- Replaced Japanese dialogue with English. +- Modified ActionScript to display English text correctly. + +--- + +(2016-12-08) v1.2 - Revision +- Added standalone startup program for when Flash fails to launch from HTML. + +(2014-03-02) v1.1 - Public Release + diff --git a/ReadMe.txt b/ReadMe.txt deleted file mode 100644 index 80a8af4..0000000 --- a/ReadMe.txt +++ /dev/null @@ -1,60 +0,0 @@ -``````````````````````````````````` -uӂ@BOOTHŁv ver 1.2 -``````````````````````````````````` - -iグ肪Ƃ܂I - - -肪܂ȉ̃TCg育A܂ƍKłB -http://flamberges.blog12.fc2.com/ - -ƂX肢\グ܂B - - -N@ -Ă html uEUŊJĂB -FlashɑΉĂuEȔꍇ͂̂܂܋Nł܂B -ΉĂȂꍇ́AuP̋NṽV[gJbgA -srctH_́ustart.exev́uindex.swfvNĂB - - -FLASH\łȂꍇ́AŐVFLASH̃vOC -Ē܂ƒ邩܂B -ɒ[ɏdꍇ͕ʂ̃uEUŊJƐɓ삷邱Ƃ܂B - - - - -Ӂ -̃Q[̓e̓tBNVłA݂̒ćElƂ͈؊֌W܂B -܂A18Ζ̉̕{͂ȂłB -f]ڂ╡֎~Ă܂B - - -Fӂ - -``````````````````````````````````` - -yQAz - -Q.BGM‚Ȃ -A.BGM͎Ă܂(LGցGM) - -Q.QƃG[o -A.A܂ΏĂ܂B - -Q.FLASH𒼐ڋN -A.srctH_main.swfNbNċNĂB - -Q.b𑁑肵 -A.CTRLL[ĂB - - - - - - - - - - diff --git a/ReadMe_ENG.md b/ReadMe_ENG.md deleted file mode 100644 index 5476814..0000000 --- a/ReadMe_ENG.md +++ /dev/null @@ -1,54 +0,0 @@ -### "Futakuri English edition" v1.2 - -Thank you for purchasing this work! - -For sale at: -https://tempoko.booth.pm/items/9054 -https://www.dlsite.com/maniax/work/=/product_id/RJ129699.html - -### Getting started - -If your web browser supports Flash, you can start the game by opening `launchBrowser.html`. -If your browser doesn't work, you can also start the game by running the `launchStandalone` shortcut, or running `start.exe` or `index.swf` from the `src` folder. - -### Disclaimer - -This game is a work of fiction and has nothing to do with real people or organizations. -Anyone under the age of 18 is prohibited from viewing this work. -Unauthorized reproduction, distribution, etc., is strictly prohibited. - -### Credits - -Futakuri originally created by Mofuriru. - -See Mofuriru's other works: -https://tempoko.booth.pm/ -https://www.dlsite.com/maniax/circle/profile/=/maker_id/RG07898.html - -English edition brought to you by Cavendish Club. -Translated by Nes. -Play tested by Moth & Coolman. - -### Changelog - -(2022-05-28) English v1.2 - UI translation - • Replaced Japanese UI elements with English. - • Minor fixes to HTML to display in the correct encoding. - • Added icon to HTML version. - • Renamed `ブラウザ起動.html` to `launchBrowser.html`, and `単体起動.lnk` to `launchStandalone.lnk`. - -(2021-10-21) English v1.1 - Text fixes - • Fixed dialogue formatting. - • Changed "Lab Coat Woman" speaker tag to "Yamada" after her introduction. - -(2021-07-21) English v1.0 - Initial English translation - • Replaced Japanese dialogue with English. - • Modified ActionScript to display English text correctly. - ---- - -(2016-12-08) v1.2 - Revision - • Added standalone startup program for when Flash fails to launch from HTML. - -(2014-03-02) v1.1 - Public Release - diff --git a/history.txt b/history.txt deleted file mode 100644 index 021f088..0000000 --- a/history.txt +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ - -XV - -2016N1208 1.2 C -EFlashHTMLNȂꍇ̑ΉƂĒP̋NvOljB - -2014N0302 1.1 J - - diff --git a/src/chara1.png b/src/chara1.png index bc57a61..0a2bba7 100644 Binary files a/src/chara1.png and b/src/chara1.png differ